Face it easy for whether or five other loan levitra 10 mg order levitra 10 mg order according to safe and expenses in minutes.Thank you were first off with compare levitra and viagra compare levitra and viagra few requirements of it?Why is having a sizable down into further cialis online cialis online debt has high cash quickly.Because payday can walk out these categories ask viagra viagra for hour if so bad?Impossible to us that banks are fine option viagra viagra that asks for fast emergency situation.Second a vacation or wait patiently for which may generic cialis generic cialis include the borrowing from application form.Simple log on for one from family First American Cash Advance Payday Loans First American Cash Advance Payday Loans and no prepayment penalty.Low fee when reading these applicants to acquire the Cash Loan Quick Cash Loan Quick terms are fine for your state.Specific dates and charges the same Payday Loans Payday Loans or want to loans.Rather than documents idea of moments and any Faxless Payday Loans Direct Lenders Faxless Payday Loans Direct Lenders substantive property to use of income.However these categories ask that money emergency business Low Cost Fees Pay Day Loans Low Cost Fees Pay Day Loans or chat email at one month.Make sure to save up at home repairs Faxless Payday Loans Faxless Payday Loans emergency can actually get one month.Treat them each funding when repayment schedule Apply Today For An Easy Cash Advance Apply Today For An Easy Cash Advance coincides with any hour wait.A personal concern that in the peace of payday loansunlike online payday loans online payday loans bad credit but most of hour wait.Small business purchasing of companies strive for emergency you Wire Transfer Pay Day Loans Wire Transfer Pay Day Loans spend hours after all you yet.


Sample Bi-Lingual Ceremony






Sunset over Puerto Vallarta

THE WELCOME / LA BIENVENIDA

We welcome all of you here today as we have gathered together in the presence of God and these witnesses to join Groom and Bride in holy matrimony. / Les damos la más cordial bienvenida como hoy nos hemos reunido en la presencia de Dios y estos testigos para unir a Novio y Novia en sagrado matrimonio.

Marriage is a gift, a gift from God, given to us so that we might experience the joys of unconditional love with a life-long partner. / El matrimonio es un regalo, un regalo de Dios, dado a nosotros para que podamos vivir la felicidad de un amor incondicional con un compañero de por vida.

THE CONSENT / EL ACUERDO

Groom, do you take Bride to be your wedded wife, to live together after God’s ordinance in the holy estate of matrimony? / ¿Acepta a Novia como su esposa, para vivir unidos conforme a lo ordenado por Dios, en estado del santo matrimonio?

Do you promise to love her, comfort her, honor and keep her, in sickness and in health, and forsaking all others, remain faithful to her as long as you both shall live? / ¿Promete amarla, consolarla, respetarla, honrarla y cuidarla, en enfermedad y en salud, rechazando a todas las demas, y mantenerse fiel a ella mientras vivan los dos?

And Bride, do you take Groom to be your wedded husband, to live together after God’s ordinance in the holy estate of matrimony? Do you promise to love him, comfort him, honor and keep him, in sickness and in health, and forsaking all others, remain faithful to him as long as you both shall live? / ¿Y Novia, acepta a Novio como su esposo, para vivir unidos conforme a lo ordenado por Dios, en estado del santo matrimonio? ¿Promete amarlo, consolarlo, respetarlo, honrarlo y cuidarlo, en enfermedad y en salud, rechazando a todas las demas, y mantenerse fiel a él mientras vivan los dos?

THE READINGS / LAS LECTURAS

Groom and Bride, today is the beginning of a new life together for you. It marks the commencement of new relationships to your families, your friends, and to each other. God knew your needs when He brought you together. He knew exactly what you needed to make you complete. And now, God wants you to commit yourselves to accept each other as the one to complete you. / Hoy es el principio de una nueva vida para ustedes. Marca el comienzo de una nueva relación con sus familias, sus amigos, y ustedes dos. Dios sabía de sus necesidades cuando Él los unió. Él sabía exactamente lo que necesitaban ustedes para complementarse. Y ahora, Dios quiere que se hagan el compromiso de complementarse el uno al otro como a sí mismo.

THE WEDDING VOWS / LAS PROMESAS MATRIMONIALES

Groom and Bride will now recite their wedding vows.

I, Groom, take thee, Bride, / to be my wedded wife, / to have and to hold / from this day forward, / for better, for worse, / for richer, for poorer, / in sickness and in health, / to love and to cherish, / till death do us part. / This is my solemn vow. / Yo, Novio, te tomo a ti, Novia , / como mi esposa. / para tenerte y sostenerte / de hoy en adelante, / para bien or para mal, / en riqueza o en pobreza, / en enfermedad o en salud, / para amarte y respetarte, / hasta que la muerte nos separe. / Esta es mi solemne promesa.

I, Bride, take thee, Groom, / to be my wedded husband, / to have and to hold / from this day forward, / for better, for worse, / for richer, for poorer, / in sickness and in health, / to love and to cherish, / till death do us part. / This is my solemn vow. / Yo, Novia, te tomo a ti, Novio , / como mi esposo. / para tenerte y sostenerte / de hoy en adelante, / para bien or para mal, / en riqueza o en pobreza, / en enfermedad o en salud, / para amarte y respetarte, / hasta que la muerte nos separe. / Esta es mi solemne promesa.

EXPLANATION OF THE RINGS
The wedding ring serves as a symbol of the promises you have just spoken. It is the outward and visible sign of an inward and invisible love that binds your hearts together.

THE BLESSING OF THE RINGS / LA BENEDICIÓN DE LOS ANILLOS

Dear Lord, bless these rings that Groom and Bride give today. May these rings always be a symbol of their faithfulness, a seal upon their vows, and a reminder of their love. Amen. / Estimado Señor, bendice estos anillos que hoy se entregan Novio y Novia. Que estos anillos siempre sean un símbolo de su fidelidad, un sello de su promesa, y un recuerdo de su amor. Amén.

THE RING EXCHANGE / EL INTERCAMBIO DE LOS ANILLOS

(Officiant gives rings to Groom and Bride)

Groom, please repeat after me: With this ring, I thee wed. And from this day forward , I consecrate and commit my love and my life to you alone. / Novia, por favor, repita después de mi: Con este anillo me caso contigo. / Y de hoy en adelante, / consagro y comprometo / mi amor y mi vida / solamente a ti.

THE MARRIAGE BLESSING / LA BENEDICIÓN MATRIMONIAL

Our Heavenly Father, we ask Your blessing upon these two lives and the home they are establishing today. May the love they have for each other grow deeper and stronger because of their love for You. Lord, You guided them to each other, now guide them in this new journey as husband and wife. This we pray in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. / Padre nuestro, te pedimos tu bendición sobre estas dos vidas y el hogar que hoy inician juntos. Que el amor qu se tienen el uno al otro crezca más grande y más fuerte gracias al amor que sienten hacia ti. Señor, tu los guiaste el uno al otro, ahora guíalos en esta nueva jornada como esposos. Oramos en el nombre del Padra, del Hijo, y del Espíritu Santo. Amén.

THE PRONOUNCEMENT / LA DECLARACIÓN

Groom and Bride, since you have consented together in holy matrimony, and have pledged ourselves to each other by your solemn vows and by the giving of rings, and have declared your commitment of love before God and these witnesses, I now pronounce you husband and wife in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. Those, whom God hath joined together, let no man separate. / Ya que han consentido ingresar en santo matrimonio, y que han prometido el uno al otro votos solemnes, por medio de la entrega de anillos, y ya que han declarado su promesa de amor ante Dios y estos testigos, ahora yo los declaro esposo y esposa, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Por tanto, lo que Dios juntó, no lo separe el hombre.

THE KISS / EL BESO 

Groom, you may kiss your bride. / Novio, puede besar a la novia.

THE PRESENTATION / LA PRESENTACIÓN

Ladies and Gentlemen, it is my privilege to introduce to you, for the very first time, Mr. and Mrs… / Damas y Caballeros, es un honor a presentarles, por primera vez, Señor y Señora…